对话珮姐创始人颜冬生:老火锅“逆行者”

中国饮品快报
2022.09.21
茶颜用了9年的英译名,要换了。


作者:李焱豪

来源:中国饮品快报


自进入南京后,茶颜悦色话题不断。近日,一则“茶颜悦色英文招牌Sexy Tea引争议”的话题登上微博热搜,引发了网友的激烈讨论。到底发生了什么?



01

                          “Sexy Tea”被指擦边?

                               茶颜悦色已做出回应



9月14日,正值茶颜悦色南京第三家店开业期间,有南京市民反映茶颜悦色水游城店外墙上“Sexy Tea”的英文招牌有些不妥,这样的英文表述配上古典的女子形象,可能会引发不好的联想……


茶颜悦色英文标识



此事经媒体报道后,立刻在网络上引起热议。有网友认为这样的表述不合适,似在打“擦边球”,也有网友表示“没什么不好的,该英文名很有韵味,没必要换”,“Sexy Tea我觉得很酷啊,有自己独特的魅力和个性也是好的”。


9月17日,茶颜悦色官方针对最近发生的争议做出回应:



茶颜悦色发表声明



“Sexy Tea”的本意是希望顾客能从每一杯茶里感受到惊喜,让茶颜每一杯作品都能有自己的特色,而“Sexy”一词“富有魅力的”注释比较贴切,则因此得名。


但由于“Sexy”这一英文词具有多重含义,引起了一部分网友的误解,茶颜对由此造成的误会感到非常抱歉。


最终决定撤下近日新开门店的Sexy Tea标识,并表示后期的新店中不再沿用该英文名。确定新名称后,也会将对茶颜现有门店英文标识进行逐步迭代。


快报也针对此事向茶颜悦色官方了解到,“Sexy Tea”并非是其注册商标,而是一种英译名的表达,目的是为表现茶颜的饮品具有独特魅力这一特点。该英译名自茶颜诞生长沙起就已存在,长沙、武汉部分门店都有此标识。是否放置英文标识,则是根据店面大小为依据,因此不是所有门店都悬挂。


为何在长沙、武汉都没出现过此类讨论,在南京却引发了非议?或许是由于消费群体对品牌认知不同。



 网友对此事的看法



一派网友的观点是,“Sexy Tea”直译为“性感的茶”,其中“Sexy”一词露骨地表达“性感”这一概念,再加上与仕女形象放在一起,可能会对大众造成误导。


另一派的说法是,“Sexy”并不是贬义词,它不只有一种意思,感性的、富有魅力的,都是其表达含义,而且英文名的存在也能让品牌更有特色,增加了韵味。


至于部分网友提到的“不雅、打擦边球”行为,有媒体记者采访到了南京市秦淮区市场监管局的人员,得到的答复是:该招牌词语是中性的,并无偏颇。


而且,根据商标法规定,有害于社会主义到的风向或者有其他不良影响的,不得作为商标使用。据湖南网友反映,茶颜悦色“sexy tea”的英文名称在其他门店一直沿用至今,至今已使用了9年。



一些网友觉得”Sexy Tea“并没有什么不妥



此外,关于“Sexy”的注释问题,小编在查阅了词典后发现,Sexy作为英文单词,有着许多的注释,“性感”只是其中一项,这也是许多网友的关注点。


但将注解看全就会发现,其中有一项是“富有魅力的;迷人的;有吸引力的”,这也正是茶颜悦色声明中所提到的采取此意的初衷,此处可翻译成为“魅力之茶”。


由于英文词具有一词多义的缘故,“Sexy”作为形容词,在搭配不同的词时,也会有着不同的含义。许多英文词也是多词多意,就例如英文诗歌或者外国著作,在不同的人翻译时也会出现词义有出入的情况,“Sexy Tea”根据词性也可能会派生出不同的理解。



Sexy多词多意



而且,国人比较强调词组所带来的意境感,由于“茶颜悦色”这个招牌和其品牌带来的长久影响力,如此对比起来,Sexy Tea虽然出发点是好的,但在并没有事先向公众传达其确切意义的情况下,也难免会招致一些误解。



                                             02

                       茶饮品牌取英文名或存在风险

                                        还需谨慎



除产品之外,一个品牌的名称往往起着比较关键的作用,好的品牌名称不仅吸引受众,还能增强品牌的影响力,但同时挂在门头上的英文名也不容小觑。


随着新式茶饮行业的蓬勃发展,茶饮品牌也在不断走向国际化,不断涌现的英文名不仅仅起到品牌对外输出的作用,对于国内消费者来说,它也是新式茶饮不断迈向多元化发展的象征。



茶百道、古茗的英文标识



例如喜茶HEYTEA是“HEY”利用谐音与“喜”对应,古茗“Good me”,一點點“A little Tea”,还有品牌直接采用拼音直译,如茶百道“Chabaidao”、乐乐茶“LELECHA ”等等。


但同时,取英文名或也存在一定的风险,这次事件也算是给各大茶饮品牌敲响了一次警钟。


因此,如何在凸显自身品牌调性的同时,又带给消费者惊喜,带来眼前一亮的特色,也是茶饮品牌未来应该思考的课题。


虽然出发点是好的,但在保有自身特色的同时,英文取名还需更为谨慎,面对一些英文词多词多意的情况,在不同情形下可能会出现和中文版完全不同的两种画风,还需根据情况谨慎使用,规避不必要的风险。


在竞争日益激烈的茶饮市场,形象损失带来的后果是不可逆的,或将带来消费者流失、影响力下降等潜在风险。说到底,毕竟品牌面向的消费者还是普罗大众,抓住消费者才是王道。


 长沙的茶颜悦色门店



另外,在这次事件中,做好与消费者的沟通也是很重要的。作为以产品和服务著名的新式茶饮品牌,茶颜悦色在事件发生后及时做出了回应,并与消费者进行沟通解释,在接受了广大网友的反馈后,表示未来也将持续进行改进和优化。


用了9年的英文标识,说撤就撤,我们也看到了茶颜悦色一贯对于消费者所持有的负责、严谨的态度,不断改进,用心耕耘,也是茶颜悦色和各大新式茶饮品牌所一直追求的。

食品创新交流群

好文章,需要你的鼓励

中国饮品快报
回顶部
评论
最新评论
这里空空如也,期待你的发声!
微信公众号
Foodaily每日食品
扫码关注Foodaily每日食品公众号
微信分享
打开微信扫一扫分享当前页面